Повелительное наклонение в немецком языке

Уровень A1

При нажатии на слово с символом включается аудио с фрагментом слова или фразы. Все слова и фразы произнесены носителем языка.

В немецком языке три наклонения: изъявительное (das Indikativ), повелительное (das Imperativ), сослагательное (das Konjunktiv). Изъявительное наклонение обозначает реальные действия, повелительное передает побуждения, просьбы, приказы и т.п., сослагательное описывает нереальные действия и предположения и служит при передаче косвенной речи.

Повелительное наклонение (императив)

Во множественном числе императив фактически совпадает с инфинитивом и одинаково образуется у слабых и сильных глаголов: sagen Sie скажите (слабый глагол), kommen Sie приходите (сильный глагол). Но в единственном числе слабые глаголы имеют окончание : sage скажи, mache сделай, а сильные – нулевое окончание: komm - приходи, sing - пой. При этом сильные глаголы с изменением корневого гласного ei (во 2-м и 3-м лицах настоящего времени) сохраняют эту особенность и в императиве 2-го л. ед. ч.: lesen → lies читай, sehen → sieh смотри, sprechen → sprich говори и т. д.

Слабые глаголы
инфинитив 2е л. ед. ч. 2е л. мн. ч.* 2е л. мн. ч.
sagen - сказать sag(-e) - скажи sag-t - скажите sag-en Sie - скажите
zeigen - показывать zeig-e - покажи zeig-t - покажите zeig-en Sie - покажите
wiederholen - повторять wiederhol-e - повтори wiederhol-t - повторите wiederhol-en Sie - повторите
Сильные глаголы
инфинитив 2е л. ед. ч. 2е л. мн. ч.* 2е л. мн. ч.
kommen - приходить komm - приходи, поди komm-t - приходите komm-en Sie - приходите
sprechen - говорить sprich - говори sprech-t - говорите sprech-en Sie - говорите
geben - давать gib - дай gebt - дайте geben Sie - дайте

В разговорной речи окончание во 2-м л. ед. ч. императива часто отбрасывается и у слабых глаголов: не sage, а sag и так далее (потому выше дано в скобках). Конечно, в «кабинетной» практике можно употреблять императив 2-го л. ед. ч. с окончанием , но в Германии придерживаться этого правила трудно, поскольку все кругом говорят: sag mal скажи-ка, schau mal гляди-ка (от глагола schauen смотреть, глядеть) и т. д.

Частица mal соответствует русскому «-ка» и в разговорной речи часто употребляется с императивом 2-го л. ед. ч.: sag mal скажи-ка, schau mal гляди-ка

Форма повелительного наклонения в немецком языке, как правило, употребляется со словом bitte пожалуйста:

Sagen Sie bitte... – Скажите, пожалуйста...

Zeigen Sie bitte... – Покажите, пожалуйста...

Wiederholen Sie bitte... – Повторите, пожалуй

Kommen Sie bitte... – Приходите, пожалуйста...

Если вы хотите задать вопрос о том, как куда-то пройти и т.п., то в принципе можно сказать: «Sagen Sie bitte...». Но лучше использовать формулы:

Würden Sie bitte sagen... – Вы могли бы сказать...

Verzeihung / Entschuldigung, würden Sie bitte sagen... – Простите (извините), вы могли бы сказать...

Bitte schön, würden Sie sagen... – Будьте добры, вы могли бы сказать...

Это вежливая просьба в сослагательном наклонении наиболее уместна в таких случаях.

Энергичная просьба-побуждение оформляется следующими способами:

Gehen wir! – Пойдем!

Schlafen wir! – Давайте спать!

Wollen wir gehen! – Давайте пойдем!

Wollen wir schlafen! – Давайте спать!

Глагол wollen означает хотеть (подробнее см. раздел «Модальные глаголы»), но здесь он соответствует русскому «давайте» в побудительных предложениях.

Полезные формы императива глагола sein: sei будь и seien Sie будьте (вежливая форма):

Sei so lieb ... – Будь (так) добр...

Seien Sie so nett ... – Будьте (так) любезны...

Это вежливое обращение, за которым следует просьба, также в повелительном наклонении.