Степени сравнения прилагательных и наречий

Создано: 14.04.2025/Автор: NumaTur

При нажатии на слово или предложение с символом включается аудио с фрагментом слова или фразы. Все слова и фразы произнесены носителем языка.

Прилагательные и наречия имеют три степени сравнения:

положительная

сравнительная

превосходная

Прилагательное

schön - прекрасный

schöner - прекраснее

am schönsten / der schönste - самый прекрасный

schnell - быстрый

schneller - быстрее

am schnellen / der schnellste - самый быстрый

Наречие

schön - прекрасно

schöner - прекраснее

am schönsten - прекраснее всего

schnell - быстро

schneller - быстрее

am schnellsten - быстрее всего

  • Dieser Zug ist schnell. Jener Zug ist schneller. Der Intercity-Express ist am schnellsten. – Этот поезд быстрый. Тот поезд быстрее. Экспресс «Интерсити» быстрее всего.

  • Dieser Sportler läuft schnell. Jener Sportler läuft schneller. Welcher Sportler läuft am schnellsten? – Этот спортсмен бежит быстро. Тот спортсмен бежит быстрее. Какой спортсмен бежит быстрее всего? / быстрее всех?

Прилагательные и наречия образуют степени сравнения по общей модели:

  • сравнительная степень суффикс -er

  • превосходная степень суффикс -(e)st + окончание

Суффикс -est употребляется, если прилагательное оканчивается на -s, -ß, -st, -t, -tz, -z, -x, например:

  • heiß – am heißesten горячий – самый горячий; горячо – горячее всего

  • nett – am nettesten милый – самый милый; мило – милее всего

В остальных случаях при образовании превосходной степени употребляется суффикс -st

Прилагательные, оканчивающиеся на -en, -el, -er – например, trocken сухой, dunkel темный, munter бодрый – в сравнительной степени утрачивают перед -n, -l, -r:

  • dunkel – dunkler

В односложных прилагательных с корневыми гласными a, o, u – например, alt старый, oft частый, kurz короткий – эти гласные получают умлаут:

  • alt – älter – am ältesten

  • oft – öfter – am öftesten

  • kurz – kürzer – am kürzesten

По этому типу образуют степени сравнения следующие прилагательные: alt старый, arm бедный, hart крепкий, жесткий, трудный, суровый, kalt холодный, krank больной, lang длинный, scharf острый, schwach слабый, schwarz черный, stark сильный, warm теплый; grob грубый, groß большой; dumm глупый, jung молодой, klug умный, kurz короткий, краткий.

Некоторые односложные прилагательные не имеют умлаута в сравнительной и превосходной степени – например, klar ясный, falsch неправильный, неверный, stolz гордый, rund круглый. Сравните:

  • klar – klarer – am klarsten

  • stolz – stolzer – am stolzesten

Кроме того, умлаута не имеют прилагательные с дифтонгом в корне – например, laut громкий, шумный, faul ленивый, а также двусложные и многосложные прилагательные –например, langsam медленный, dunkel темный.

Ряд прилагательных допускает формы с умлаутом и без умлаута – например, rot красный:

  • rot – röter / roter – am rötesten / am rotesten

К этому же типу относятся прилагательные blass бледный, glatt гладкий, karg скупой, nass мокрый, schmal узкий; fromm благочестивый.

Некоторые прилагательные и наречия имеют неправильные формы степеней сравнения. Запомните их:

  • gut – besser – am besten - хороший – лучше – самый лучший; хорошо – лучше – лучше всего

  • viel – mehr – am meisten - много – больше – больше всего

  • gern(е) – lieber – am liebsten - охотно – охотнее – охотнее всего

  • bald – eher – am ehesten - скоро (о времени) – скорее – скорее всего

  • nah – näher – am nächsten - близкий – ближе – ближайший; близко – ближе – ближе всего

  • hoch – höher – am höchsten - высокий – выше – самый высокий; высоко – выше – выше всего

Прилагательные hoch высокий и niedrig низкий выступают в паре, если речь идет о предметах – зданиях, деревьях, ценах и т. д. Если же нужно обозначить рост человека, говорят:

  • Er ist hoch von Wuchs. – Он высокого роста.

  • Er ist groß. – Он высокий.

  • Er ist klein. – Он небольшого роста

Прилагательное nächster (-e, -es) означает следующий (ср. английское next). Например:

  • Nächster Halt ist Greifswald. – Следующая остановка поезда – Грайфсвальд

Если прилагательное в сравнительной или превосходной степени выступает в качестве определения, то оно склоняется, как прилагательное в положительной степени (то есть в исходной форме):

  • Fahren wir mit einem schnelleren Zug! – Поедем на более быстром поезде!

При этом прилагательные-определения в превосходной степени употребляются с определенным артиклем:

  • Die besten Studenten fahren nach Deutschland. – Лучшие студенты едут в Германию.

Прилагательное в сравнительной и превосходной степени может также быть частью составного именного сказуемого:

  • Dieser Haus ist hoch, unser Haus ist höher, aber Ihr Haus ist am höchsten. – Этот дом – высокий, наш дом выше, но ваш дом – самый высокий.

При сравнении одинаковых качеств лиц или предметов употребляется прилагательное в положительной степени (то есть в исходной форме) и союзы so... wie, ebenso... wie, genauso... wie. Выбор конкретного союза зависит от того, насколько вы хотите подчеркнуть степень сходства:

  • Christa ist so alt wie ich. – Кристе столько же лет, сколько и тебе.

  • Heute sind die Preise ebenso hoch wie gestern. – Сегодня цены такие же высокие, как и вчера

  • Du machst alles genauso gut wie er. – Ты всё делаешь так же (букв.: точно так же) хорошо, как и он.

При сравнении неодинаковых качеств лиц или предметов употребляется прилагательное в сравнительной степени + союз als :

  • Heute sind die Preise niedriger als gestern. – Сегодня цены ниже, чем вчера.

  • Значение «чем... тем» передается в немецком языке конструкцией je... desto:

  • Je mehr, desto besser. – Чем больше, тем лучше

  • Desto besser! – Тем лучше!

Прилагательное alt старый выступает в устойчивых конструкциях, обозначающих возраст:

  • Wie alt bist du? – Сколько тебе лет?

  • Ich bin ... Jahre alt. – Мне... лет.

  • Sie ist älter als ihr Bruder. – Она старше своего брата.

Следует обратить внимание на такие градации:

  • ein junger Mann молодой человек (примерно 15 – 30 лет)

  • ein jüngerer Mann человек средних лет (примерно 30 – 45 лет)

  • ein älterer Mann пожилой человек, человек в летах (примерно 50 – 65 лет)

  • ein alter Mann старый человек, человек в преклонном возрасте (примерно от 70 лет)

Не упускайте лишнего времени, для того чтобы выучить английский язык
А с нашим сайтом это будет сделать намного быстрее и приятнее, ведь именно здесь собраны все необходимые материалы, которые помогут в увлекательном путешествии по английским правилам.
Читайте также: