Обычная форма инфинитива в немецком языке – инфинитив I. Это неопределенная форма глагола: haben иметь, sein быть, kommen приходить, sagen говорить, сказать, wollen хотеть и т. д. Инфинитив II – сложная форма, которая передает завершенное действие и в быту встречается довольно редко. Инфинитив II образуется по следующей модели:
причастие II основного глагола + глагол sein или haben (в зависимости от того, какой вспомогательный глагол употребляется с основным) в инфинитиве:
Er scheint abgereist zu sein. – Кажется, он в отъезде.
Er scheint die Stadt verlassen zu haben. – Кажется, он покинул город.
Инфинитив II, как и обычный инфинитив, употребляется в предложении с частицей zu:
Er scheint abgereist zu sein. – Кажется, он в отъезде.
Субстантивация инфинитива
Инфинитив в немецком языке может субстантивироваться, то есть выступать как существительное. Это существительное среднего рода, сопоставимое с русскими существительными типа «чтение» и т.д.:
das Lesen - чтение
das Essen - еда
das Rauchen - курение
Endlich habe ich Zeit zum Lesen. – Наконец-то у меня есть время для чтения.
Der Appetit kommt beim Essen. – Аппетит приходит во время еды.
Im Flugzeug ist das Rauchen streng verboten. – Курить в самолете строго воспрещается.
Zum Mitnehmen oder zum Hieressen? – Вам с собой или будете есть здесь? (вопрос в кондитерской)