Двучленный и трехчленный пассив
Обычный пассив, примеры которого приведены выше, – пассив без указания деятеля (говорящий не знает или не хочет указывать, кем именно был построен дом, украшен зал и т. д.). Такая конструкция называется двучленным пассивом (подлежащее + сказуемое в пассиве). Если же нужно особо указать на производителя действия (то есть кем именно строится дом и т. д.), то для этого используются предлоги von (+ D.) или durch (+ A.). Такой пассив называется трехчленным. Эта конструкция обычно переводится на русский язык посредством действительного залога:
Das Haus wird von einer großen Firma gebaut. – Дом строит больша фирма.
Der Saal wird von unseren Studenten dekoriert. – Наши студенты украшают зал.
Предлог von чаще употребляется с обозначениями живых существ и деятелей в широком смысле (и вообще чаще употребляется в пассивных конструкциях), а предлог durch – с обозначениями неодушевленных предметов, невольных причин действия, посредников и т. п.
Das Paket wurde durch den Boten zugestellt. – Посылка доставляется курьером.
Если же нужно указать предмет, при помощи которого производится действие в пассиве, то здесь, как и в действительном залоге, используется предлог mit (+ D.):
Der Saal wurde mit den Blumen dekoriert. – Зал был украшен цветами.
Безличный пассив
Иногда какое-либо указание на деятеля бывает в принципе невозможно или ненужно: например, «у нас не курят». Так бывает, когда пассив образуется от непереходных глаголов (глаголов, не допускающих прямого дополнения) – например, arbeiten работать, schlafen спать, tanzen танцевать, а также от переходных глаголов в безобъектном употреблении – например, rauchen курить.
Безличный (одночленный) пассив: es + пассив 3-го лица ед. ч. в нужном времени:
Es wird sonntags nicht gearbeitet. – По воскресеньям не работают.
Es wird hier nicht geraucht. – Здесь не курят.
Es wurde getanzt. – Танцевали.
При обратном порядке слов (если предложение открывается обстоятельством – указанием времени, места и т. п.) местоимение es опускается:
Sonntags wird nicht gearbeitet. – По воскресеньям не работают.
Hier wird nicht geraucht. – Здесь не курят.
Gestern wurde getanzt. – Вчера танцевали.
Безличный пассив используется также для энергичного приказания:
Jetzt wird aber geschlafen! – А теперь спать!
Пассив состояния
Иногда бывает нужно подчеркнуть, что действие уже произведено: дом наконец построен, зал украшен и т. д. В таком случае употребляется пассив состояния (результата):
Пассив состояния: глагол sein быть в нужном времени + причастие II
В быту важнее всего различие между процессом и результатом:
Das Haus wird gebaut. – Das Haus ist gebaut. - Дом строится. – Дом построен.
Der Saal wird dekoriert. – Der Saal ist dekoriert. - Зал украшают. – Зал украшен.
Пассив состояния чаще всего выступает именно в форме настоящего времени:
Die Tür ist geöffnet. – Дверь открыта.
Ich bin 1990 geboren. – Я родился в 1990 г.
Формы пассива состояния образуются так: личные формы глагола sein быть во всех временах + причастие II:
das Haus ist gebaut (настоящее время)
das Haus war gebaut (претерит)
das Haus ist gebaut gewesen (перфект)
das Haus war gebaut gewesen (плюсквамперфект)
Поскольку основная роль в этой конструкции принадлежит глаголу sein быть, то в некоторых грамматиках пассив состояния трактуется просто как составное именное сказуемое: глагол sein + причастие II.
Не путайте обычный перфект глагола с пассивной конструкцией sein + причастие II:
Jemand hat die Tür geöffnet. – Кто-то открыл дверь.
Die Tür ist geöffnet. – Дверь открыта.